Site de l'Office québécois de la langue française  
Barre de navigation Accueil Plan du site Courrier Coordonnées English section Site officiel du Gouvernement du Québec  
Ressources Charte de la langue française À propos de l'Office
 
Image Les indispensables
Les indispensables Grand dictionnaire terminologique Banque de dépannage linguistique Produits informatiques en français TOPOS Les liens utiles Lexiques et vocabulaires Recherche dans le site

Le français, notre affaire à tous

Programmes de subvention

La Stratégie commune d'intervention pour le Grand Montréal 2013-2015 compte parmi ses mesures deux programmes de subvention coordonnés par l'Office. Consultez la section appropriée pour savoir si votre organisation est admissible.

Image Les actualités

Prix Francopub : votez pour votre publicité préférée!

Votez pour votre publicité préférée et courez la chance de gagner le logiciel Antidote 8. Le concepteur-rédacteur ou la conceptrice-rédactrice de la publicité qui récoltera le plus de votes recevra le prix du public Francopub, d'une valeur de 2 000 $, remis par l'Office québécois de la langue française. Tous les détails se trouvent dans le site de la Francofête : www.francofete.qc.ca.

Les huit publicités en lice pour le vote du public ont été sélectionnées par le jury des prix Francopub, qui s'est réuni le 9 février dernier. Le jury a également déterminé, à cette occasion, les personnes lauréates du grand prix Francopub (3 000 $), remis par l'Office québécois de la langue française, et de la bourse Serges-Tougas (5 000 $), offerte par l'agence Bleublancrouge.


Vous cherchez une façon différente de sillonner les sentiers enneigés? Laissez-vous conduire par un meneur de chiens, ou encore, jouez vous-même les meneurs de chiens!

Lisez notre capsule au sujet du terme meneur de chiens, de même que la fiche meneur de chiens du Grand dictionnaire terminologique.


Les entreprises gagnent à se franciser

Le Programme de soutien aux associations pour la promotion de la francisation dans les entreprises compte parmi les mesures de la Stratégie commune d'intervention pour le Grand Montréal 2013-2015. Ce programme a permis à la Chambre de commerce du Montréal métropolitain (CCMM) de recevoir le soutien nécessaire pour concevoir le portail Carrefour francisation, un site qui vise la francisation des entreprises montréalaises de toutes tailles. Ce portail renseigne celles-ci sur l'aide financière offerte pour favoriser la francisation des milieux de travail ainsi que sur les cours de français gratuits destinés à leur personnel. Le site contient également des liens vers les outils linguistiques que l'Office québécois de la langue française met à la disposition des entreprises et de la population pour les aider à soigner leurs écrits. Enfin, des témoignages d'entrepreneurs qui gagnent à parler français en affaires complètent le contenu du portail.

Vous avez envie de mettre en œuvre un projet similaire à celui de la CCMM ou un projet qui vise plutôt la francisation des technologies de l'information et des communications de votre entreprise? Vérifiez l'admissibilité de votre association ou de votre entreprise aux programmes de subvention de l'Office.


Thématique d'hiver

Vocabulaire : Du français sur la planche
Jeu : Figures et virages sur planche


Toponymes coups de cœur 2015

Pour la Saint-Valentin, la Commission de toponymie a eu douze coups de cœur parmi les quelque 1500 noms qu'elle a officialisés l'an dernier. Elle a même eu un coup de foudre pour Rue du Soir-d'Hiver. Devenez, vous aussi, amoureux ou amoureuse de la richesse du vocabulaire géographique du Québec en découvrant, entre autres, les noms Chemin Vire-Crêpes et Marais du Canard Branchu, qui font partie des toponymes coups de cœur 2015, lesquels désignent des lieux situés dans huit régions du Québec. Pour plus de détails, consultez le communiqué de la Commission de toponymie.


Prix du Québec

Vous connaissez une personne exceptionnelle dont la carrière scientifique ou culturelle mérite d'être saluée? D'ici au 2 avril 2015, vous pouvez proposer une candidature aux Prix du Québec.

Les Prix du Québec constituent la plus haute distinction décernée chaque année par le gouvernement du Québec en reconnaissance d'une carrière remarquable dans le domaine de la culture ou des sciences.


L'Office est partenaire du concours Mérites rédactionnels SQRP

L'Office québécois de la langue française est fier de s'associer aux Mérites rédactionnels de la Société québécoise de la rédaction professionnelle (SQRP). Ces Mérites rendent hommage aux rédactrices et rédacteurs qui se distinguent par la qualité de leurs textes. Cette année, les candidats et candidates peuvent s'inscrire dans cinq catégories :

  • Sites Web et médias sociaux
  • Documents promotionnels imprimés
  • Documents administratifs
  • Documents et ouvrages pédagogiques
  • Prix jeune relève universitaire

Le dépôt des candidatures doit se faire au plus tard le 31 mars 2015. La cérémonie de remise des prix aura lieu le 28 mai 2015, à Montréal.

Pour connaître tous les détails, consultez la page du concours Mérites rédactionnels SQRP.

Image Vos droits et obligations
Droits et obligations Consommateurs Travailleurs Entreprises Administration publique Ordres professionnels Technologies de l'information Plaintes
Français au bureau : modèles de lettres à télécharger - Vous quittez le site de l'Office québécois de la langue française
Lien vers la section Féminisation de la page Bibiliothèque virtuelle.
Repertoire des portails linguistiques
La BDL en exercice - Vous quittez le site de l'Office québécois de la langue française
 
 

La Charte au quotidien

Quelle est la règle d'affichage d'un présentoir de produits chez un détaillant?

La publicité commerciale figurant sur un présentoir est visée par l'article 58 de la Charte et doit se faire en français. Elle peut également être faite à la fois en français et dans une autre langue pourvu que le français soit nettement prédominant, c'est-à-dire que son impact visuel soit beaucoup plus important. Sans exclure l'utilisation d'autres moyens, on peut présumer que la règle de la nette prédominance est respectée lorsque :

- Sur une même affiche, le français est deux fois plus visible que toute autre langue.
- Sur des affiches distinctes, il y a deux fois plus d'affiches en français, ou les affiches en français sont deux fois plus grandes.

Par ailleurs, si l'emballage d'un produit est conçu de telle sorte qu'une fois ouvert il serve de présentoir, les messages publicitaires qu'il comporte sont considérés comme de la publicité commerciale au sens de l'article 58, et non comme des inscriptions sur un emballage.

   
 

Vitrine des bons coups

Francofête 2014

Dany Laferrière et Hélène Cajolet-Laganière ont été honorés

En mars 2014, l'Office québécois de la langue française a remis, à l'occasion de la Soirée des Mérites et des prix Francopub, le Mérite du français dans la culture à M. Dany Laferrière et le prix Camille-Laurin à Mme Hélène Cajolet-Laganière. L'Office a souligné ainsi la contribution remarquable de ces personnalités à l'enrichissement et au rayonnement du français dans leur milieu respectif, tout comme au sein de la société québécoise. Ces prestigieux prix étaient assortis d'une bourse de 10 000 $.

Lire le communiqué.
Prix Camille-Laurin 2014
Mérite du français dans la culture

Bannière publicitaire

    Prix du Québec - Appel de candidatures
       
         
   



Déclaration de services aux citoyens

Commissaire à la qualité des services

Accès à l'information

Politique de confidentialité

Portail du Gouvernement du Québec

     
Comité de francisation en bref Francisation par secteurs Indicateurs de la situation linguistique Consultations terminolinguistiques tarifées Archives des chroniques Le site de la Francofête